Turnul Babel 2.0 sau Despre exploatarea comunicării în metavers
Coșmarul oricărui comunicator este reprezentat arhetipal de Turnul Babel, cel fixat în mentalul colectiv prin relatarea biblică din Cartea Genezei (Capitolul 11, Versetele 1-9), ale cărui semnificații principale sunt legate de diversitatea umană și de neînțelegerea reciprocă.
Zilele pe care le trăim demonstrează că Turnul Babel este prezent în noi toți și în toate acțiunile noastre care necesită efort supraomenesc pentru a ajunge într-un cadru confortabil de valori comune care, ulterior, în mod natural, să cristalizeze sisteme sociale, economice, culturale și politice superioare și funcționale.
În Noul Turn, împânzit de rețele de cabluri și de socializare, internet de foarte mare viteză, programe care atentează criminal la inteligența și transcendența naturii umane în favoare entităților artificiale, pot spune că, de data asta, Dumnezeu ne-a dat-o la temelie, lăsându-ne posibilitatea de a vorbi o singură limbă, dar în limbaje diferite. Un turn de monologuri, de imagini aruncate în văzduh, de iluzii și fake-uri care hrănesc un ego rătăcit, desfigurat de operații estetice și dezlegat de la singura rețea care îl împuternicește cu adevărat.
Se înțelege că, într-un astfel de păiejeniș, lansarea unui mesaj auzibil și vizibil poate fi considerată o operă de artă de comunicare. Este nevoie de știință, experiență, har și multă atenție la două elemente noi în formula unui alegoric Turn Babel în care metaversul este preferat universului: diversitatea culturală și comunicarea virtuală/deviantă.
În noua paradigmă, mesajul trebuie să țină cont de plasa diversității culturale și lingvistice în care se vrea prins și ingerat. Versatibilitatea poveștii care poartă informația trebuie să fie superioară, iar simbolurile cu care operezi, universal valabile. Chiar dacă toți vorbesc limba engleză (plus/minus) impulsul de a (te) accesa este transmis din folderul limbajului cultural căruia îi aparține prin naștere. Norocul nostru este că, deocamdată, bariera lingvistică poate fi ridicată prin instrumente clasice de marketing.
În ceea ce privește comunicărea virtuală, care chiar dacă este rapidă și gratuită (plus/minus) nu are forța unei comunicări naturale, în plan real, în care dincolo de elementele verbale, ai la dispoziție un întreg arsenal de instrumente non-verbale, para-verbale, etc. Motiv pentru care, felul în care este folosit VERBUL / textul și SIMBOLUL / grafica este de-fi-ni-to-riu, reprezentând inclusiv ”semnătura” comunicatorului, care din tastatură și tabletă grafică trebuie să compună un subtitut plauzibil capabil să trasmită emoții, senzații, proiecții.
Personal, agreez și mă joc cu ideea de Turn în Turn, de univers care cuprinde un altul, iar în final, apreciez că provocarea de tip Turn Babel se conturează clar ca fiind o piatră de încercare esențială pentru toți cei care au ales să-și dedice timpul vital & profesional acestei îndeletniciri. Povestea rămâne aceeași, diferă doar suportul tehnologic.
foto by https://www.deviantart.com/martechi